热门标签: 韩语词汇 破译韩文字体
当前位置: 凯发kf » 韩语阅读 » » 正文

【韩语俗语】벼룩도 낯짝이 있다 (跳搔也有颜面)-凯发kf

发布时间:2022-04-02     来源:互联网    
(单词翻译:双击或拖选)
 [속담]    벼룩도 낯짝이 있다.
 
[直译] 跳搔也有颜面。
 
[单词解释]
 
벼룩: 跳蚤
 
낯짝: 脸皮。脸蛋儿。脸面。[낯,얼굴] 的贬义
 
[뜻풀이] 매우 작은 벼룩조차도 낯짝이 있는데 하물며 사람이 체면이 없어서야 되겠느냐는 말.
 
[解释] 非常小的跳搔也有颜面,何况是人怎能不要脸呢。
 
[中文句型]   人有脸,树有皮。
 
 
 
[例子1]
 
가:   자! 그럼 3월25일 오늘 너한테 빌릴 것을 발표할게…
 
  今天3月25号我从你那里借的东西要发表
 
      컴퍼스, 색종이, 크레파스, 수학숙제, 풀, 사인펜…이상 17가지야! 알았지?
 
  圆规,彩纸,水彩笔,数学作业,胶水,签字笔等17种。知道了吧?
 
나:   대체 뭘 먹으면 저렇게 뻔뻔해 질까?
 
  到底吃什么菜变成这样无耻?
 
 
 
[例子2]
 
가:   지우개 좀 빌려 줄래?
 
  你借给我橡皮。
 
나:   어제도 내 지우개 빌려 가서 돌려주지 않았잖아.
 
  你昨天也借走我的橡皮,不是还没有还给我了吗。
 
가:   아, 그거? 잃어버렸어. 그러니까 빨리 빌려 줘.
 
  啊,那个...丢掉了。所以赶紧借给我。
 
나:   정말 너무 한다. 남의 물건 잃어버려 놓고는 아무렇지 않게 또 빌려 달라니.벼룩도 낯짝이 있지.
 
  真是过分啊,丢别人的东西好像没什么事儿似的,真不要脸。
 
 
 
[相似俗语]
 
모기도 낯짝이 있다   蚊子也有颜面
 
빈대도 콧등이 있다   臭虫也有鼻梁
 
 
 
[相似句子,单词]
 
낯짝이 두껍다 脸皮厚
 
낯짝이 소가죽보다 더 두껍다 脸皮比牛皮还厚
 
뻔뻔스럽다   厚脸皮
 
염치없다   不知羞耻
 
철면피하다 厚颜无耻

tag: 韩语
[] [] [] []
外语教育微信

论坛新贴
网站地图