热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 凯发kf » 韩语听力 » 商务韩语实战口语 » 正文

【中韩双语】外卖咖啡 테이크아웃 커피-凯发kf

发布时间:2022-04-12     来源:互联网    
(单词翻译:双击或拖选)

 최근 한국에서는 테이크아웃 (take-out) 커피 시장이 무섭게 늘어나고 있습니다.
 
最近在韩国包装销售咖啡市场猛增。
 
테이크아웃 커피점은 1999년 이후 2년만에 400개나 늘었습니다.
 
包装销售咖啡店在1999年以后2年期间增加了400多个。
 
또 시장 규모도 800억에서 80%상승한 1500억원대를 기록했습니다.
 
而且市场规模从800亿上升80%,记录了1500亿元。
 
태이크아웃 커피 사업을 한국에서 주도하는 업체는 미국계 스타벅스를 비롯하여 로즈버드(irosebud), 할리스(hollyscoffee),   커피빈(coffeebeankorea) 등 50개가 넘습니다.
 
在韩国主导包装销售咖啡事业的企业是包括美国系星巴克,还有irosebud,hollyscoffee,coffeebeankorea等超过50个。
 
이렇게 테이크아웃 커피가 한국에서 성공한 이유는 무엇일까요?
 
就这样包装销售咖啡在韩国成功的理由是什么?
 
우선 첫째, 테이크아웃 커피점에서 판매하는 진하고 강한 에스프레소가 한국인의 입맛에 맞기 때문입니다.
 
首先第一,在包装销售咖啡店销售的浓而强的浓缩咖啡适合韩国人的口味。
 
둘째, 테이크아웃 커피는 우유,시럽,코코아 등을 섞어서 다양한 맛을 낼 수 있습니다.
 
第二,包装销售咖啡加牛奶,糖浆,可可,可以调出各种各样的味道。
 
셋째, 언제 어디서나 들고 다니며 마실 수 있는 테이크아웃 개념을 젊은 사람들이 좋아하기 때문입니다. 젊은 사람들은 활동적이며 편리한 것을 추구하기 마련입니다.
 
第三,因为年轻人喜欢不管什么时候什么地方拿在手里喝的包装销售概念。年轻人必定追求活动性的又便利的。
 
마지막으로 커피 판매만 하는 미국과 다르게 한국의 테이크아웃 커피점은 내부가 크고 고급스럽게 장식한데다가 손님들이 앉아서 마실수 있는 공간도 마련했습니다.
 
最后,跟只销售咖啡的美国不同,韩国的包装销售咖啡店内部大,而且装修高级。还准备了客人坐着喝的空间。
 
앞으로 이런한 마케팅 전략에 따라 테이크아웃 커피점의 인기는 당분간 식지 않을 것 같습니다.
 
以后根据这样的销售战略,包装销售咖啡的人气短时间内不会下降。
tag:
[挑错] [推荐] [] []
下一篇:暂无
  相关评论
外语教育微信

栏目列表
论坛新贴
网站地图